―――――――――
?? 5 ??
天邊漸漸冉起了魚肚白。從來都力旺盛的湯姆,一日里經(jīng)歷的幾度劇烈起伏,此時(shí)卻前所未有的神寧心安,把枕邊人擁在懷里緊緊抱著,幾乎剛躺就迷迷糊糊睡了過去。半夢(mèng)半醒間,一個(gè)問題輕飄飄傳來。
“Why didn’t you kill them?”(你為什么沒殺了他們?)
他迷迷糊糊不明所以,“Hmmm? What? Whom?”(嗯……什么?誰?)
“Your relatives, sir. Why didn’t you kill them?”(你的親戚們,先生,你為什么沒殺了他們?)
湯姆一睜開了,把茉爾拉開幾分,以便觀察她的神,說話慢吞吞的。
“How did you know I didn’t――?” (你怎么知我沒有――?)
“It’s your choices that define who you are, sir, and I trust your choices. I believe in who you are.”(能決定你成為什么樣的人的,是你的選擇,先生。我相信你的選擇,我相信你是這樣的人。)
這話原是鄧布利多的,而且茉爾說得極為cheesy(俗氣),因?yàn)檎Z氣分外定而顯得過于。男人被逗樂了,低聲哼笑著駁斥她,卻意識(shí)避開了她的睛。
“Maybe it turns out that I am limited by my abilities. I guess I just wasn’t strong enough, Amore.”(也許最終是我的能力不足呢,我猜我還是不夠吧,親的。)
茉爾伸著脖想與他對(duì)視,持:“I don’t think so, sir. In fact, I know that’s not true. You are the bravest Tom I know, sir, better than any Tom who came before you. And…and that’s partly why I…I love you…”(我不這么認(rèn)為,先生。實(shí)際上,我知你沒說實(shí)話。你是我認(rèn)識(shí)的最勇敢的湯姆,比你之前的所有其他人都要好。這……這也是為什么……我……我你……)
她說最后三個(gè)詞的時(shí)候,他垂眸緊緊諦視她的雙,想看她有多認(rèn)真。
她毫無退縮地回望著他。
里德爾的目光柔和來,神轉(zhuǎn)為了淡淡的柔,似乎還有光在閃爍,慢慢著她的發(fā),過了良久才開。
“I remembered us.”(我記起了我們。)
這句話突如其來,茉爾完全沒明白他在說什么,呆呆地望著他。
“When I was at their door…I remembered us, Amore. My…my grandparents, they were…sitting by the fireplace, playing chess, and I remembered how…one day…h(huán)ow we――you and I――would also sit by the fire…face full of wrinkles, hair white as snow…growing old…together.”(在里德爾府門時(shí)……我記起了我們,親的。我的……祖父母,他們……坐在爐旁棋。我忽然記起了……有一天……我們――你和我――也會(huì)坐在爐旁……滿臉皺紋,華發(fā)如雪,一起走向晚年……)